Curso

1. EL EXPERTO EN ACCESIBILIDAD A LA COMUNICACIÓN Y A LOS CONTENIDOS CULTURALES

El Experto en Accesibilidad a la Comunicación y a los Contenidos Culturales es un Título Propio del Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción (ISTRAD).

2. OBJETIVOS

El objetivo fundamental del Experto en Accesibilidad a la Comunicación y a los Contenidos Culturales es ofrecer al titulado universitario una formación detallada y específica en el ámbito de la accesibilidad, particularmente a la información, a la comunicación y a los contenidos culturales. El alumnado:

1) aprenderá aquellas técnicas de comunicación de acuerdo con las diferentes discapacidades que se tratarán a lo largo del curso: discapacidad sensorial (auditiva y visual), cognitiva y pluridiscapacidad.

2) a partir de una aproximación teórico-práctica, adquirirá los conocimientos y fundamentos necesarios para adentrarse en las técnicas y habilidades que se requieren para hacer accesibles los contenidos culturales en sus diferentes modalidades (cine, televisión, teatro, museos, etc.).

El carácter del Experto será fundamentalmente práctico y tendrá una carga equivalente a 45 créditos ECTS, computando cada crédito un total de 25 horas de trabajo.

3. LENGUAS DE TRABAJO

La lengua de trabajo del Experto en Accesibilidad a la Comunicación y a los Contenidos Culturales será el español. Tanto el contenido como los ejercicios estarán redactados en esta lengua. Por lo tanto, no se requerirá el dominio de ninguna lengua extranjera.

4. REQUERIMIENTOS TÉCNICOS

Para poder cursar el Experto en Accesibilidad a la Comunicación y a los Contenidos Culturales el alumnado deberá disponer de un ordenador (con sistema operativo Windows, de forma preferente, aunque también podrá cursar el Experto con un ordenador con sistema operativo Mac OS), unos auriculares y un micrófono (puede ser suficiente con el del ordenador si este es un portátil) y una conexión a Internet estable y segura.

5. DURACIÓN Y MODALIDAD

Los estudios se desarrollarán durante el curso académico 2020-2021:

La actividad académica del Experto en Accesibilidad a la Comunicación y a los Contenidos Culturales se realizará a distancia, con posibilidad de asistir también a las clases presenciales cada dos semanas:

Seguimiento a distancia: Este seguimiento se basa en la carga en el aula virtual Área ISTRAD, por parte de la organización, del material correspondiente a cada módulo, en virtud del cronograma de estudios. Todos los alumnos inscritos (incluso aquellos inscritos en la modalidad presencial) tendrán acceso a todos estos materiales.

Seguimiento presencial: Además del seguimiento a distancia, el alumnado tendrá la posibilidad de asistir también a las clases presenciales, si así lo indica en el formulario de inscripción. Las clases tendrán lugar uno o dos días cada dos semanas en la sede del Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción (Sevilla). La presencialidad solo se hará efectiva en el caso de que el número de matriculados en esta modalidad sea mayor de 10.

El alumnado dispondrá también de un horario de tutorías telefónicas y electrónicas con los distintos profesores o tutores con el fin de poder consultar cualquier duda relacionada con la elaboración de las tareas, así como de cambiar impresiones sobre el manejo de los programas, las técnicas tratadas en cada módulo y las correcciones practicadas sobre los trabajos presentados.

La distribución de los contenidos y materiales correspondientes a los diferentes módulos y asignaturas se establecerán a través del cronograma de estudios, que se facilitará al estudiante durante el proceso de inscripción en el curso. En este cronograma se detallarán también las fechas de entrega de tareas por parte del alumnado y la devolución de tareas corregidas por parte del profesorado.

6. DEDICACIÓN

Los estudios tendrán una dedicación de tiempo completo, por lo que se desarrollarán durante un único año académico (2020-2021), como quedará indicado en el cronograma de estudios.

7. ORGANIZACIÓN

La organización del Experto en Accesibilidad a la Comunicación y a los Contenidos Culturales está integrada por los siguientes miembros:

Coordinación Académica (por orden alfabético de apellidos):
Dña. Viviana Merola (ISTRAD)
D. Aitor Rodríguez Rodríguez (ISTRAD)

Comisión Académica (por orden alfabético de apellidos):
Dña. Marta Chapado Sánchez (Directora Primera de ISTRAD)
Dña. Rocío Márquez Garrido (Directora Segunda de ISTRAD)
Dña. Viviana Merola (Coordinación del Experto)
D. Aitor Rodríguez Rodríguez (Coordinación del Experto)

8. PLAZOS DE INSCRIPCIÓN

Habrá tres períodos posibles para formalizar la inscripción:

1.er período de inscripción: 15 de abril a 10 de mayo de 2020
2.º período de inscripción: 15 de junio a 10 de julio de 2020
3.er período de inscripción: 15 de septiembre a 10 de octubre de 2020

En cualquiera de estas fases, el interesado podrá enviar su inscripción de forma virtual a través del boletín de inscripción disponible en www.accesibilistrad.com, o bien directamente en la sede del Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción (de lunes a jueves de 09:00 a 14:30 y de 15:30 a 18:00 y viernes de 9:00 a 13:30). Una vez finalizado este plazo, a los solicitantes seleccionados se les comunicará su admisión por correo electrónico y se les enviará —por correo electrónico o postal, según preferencia de cada alumno/a— la documentación necesaria para realizar los trámites de matrícula.

9. REQUISITOS PARA LA MATRÍCULA

Para realizar los trámites de matrícula en el Experto Accesibilidad a la Comunicación y a los Contenidos Culturales será necesario:

- Realizar la preinscripción en el plazo previsto y haber sido admitido en los estudios, según lo establecido en el punto anterior.
- Estar en posesión de un título universitario superior o acreditar la superación de al menos 180 créditos de los estudios universitarios en proceso.

10. TUTORÍAS

Una vez admitido en los estudios, cada matriculado recibirá un correo en el que se adjunta la información relativa a los tutores académicos asignados a cada módulo (pertenecientes al sector profesional o académico de la accesibilidad) a los que podrá recurrir para cualquier duda o problema relacionado con el seguimiento de los estudios. Además, tanto la Coordinación Académica de los estudios como el personal docente estarán a su disposición de forma permanente en la sede de ISTRAD para cualquier consulta (presencial, telefónica o electrónica) relacionada con los estudios, así como en lo relativo a su actividad externa a estos.

11. COMIENZO DE SESIONES

Las sesiones de la modalidad presencial tendrán lugar entre el 7 de octubre de 2020 y el 30 de junio de 2021 en la sede del Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción ISTRAD (Sevilla), uno o dos días cada dos semanas, según quedó indicado anteriormente.

12. MÓDULOS

Los módulos de los que consta el Experto en Accesibilidad a la Comunicación y a los Contenidos Culturales pueden consultarse en el siguiente enlace.

13. FASE FINAL

La fase final, con una carga total equivalente a 10 ECTS, consistirá en el desarrollo de un proyecto práctico entre los propuestos por la coordinación. Cada proyecto práctico tiene como objetivo el de profundizar una de las temáticas tratadas en el Experto poniendo en prácticas los conocimientos adquiridos. El desarrollo de esta fase final será necesariamente a distancia.

14. ALTA EN LA SOCIEDAD ESPAÑOLA DE LENGUAS MODERNAS

En virtud del acuerdo establecido con la asociación Sociedad Española de Lenguas Modernas (www.lenguasmodernas.com), a todos los matriculados en el Experto se les ofrecerá la posibilidad de darse de alta como socios con Perfil Profesional sin cuotas durante el año académico que ocupa los estudios, esto es, hasta el 30 de septiembre de 2021.

La pertenencia a esta asociación con Perfil Profesional incluye, entre otras, las siguientes prestaciones: 1) acceso a ofertas de empleo actualizadas en materia de Traducción, Interpretación y Enseñanza de las lenguas modernas, 2) envío de un boletín mensual con entrevistas a profesionales y empresas, novedades editoriales y celebración de congresos, 3) acceso a un alto número de recursos electrónicos, enlaces de glosarios y otros enlaces categorizados por combinaciones lingüísticas y materias, 4) publicación del currículum vítae y presencia en nuestra base de datos de profesionales, 5) acceso a webinarios gratuitos, píldoras formativas y otras actividades organizadas por la asociación.

15. CURSOS DE FORMACIÓN ADICIONAL

Durante el desarrollo del Experto, a los alumnos matriculados se les ofrecerá la posibilidad de realizar uno de los cursos online que componen la oferta académica de ISTRAD, pudiendo escoger el que más les interese: https://www.institutotraduccion.com/cursos-online.

El seguimiento del curso seleccionado —con carácter completamente voluntario y opcional— se realizará en modalidad a distancia y en el plazo de un año natural una vez se disponga de acceso a la primera lección. Los alumnos inscritos en el Experto contarán con una cuota reducida —25 % del coste total del curso— en concepto de mantenimiento de la plataforma.
Precio del curso: 300 euros. Precio del curso para alumnos de ISTRAD: 75 euros.

Si, llegados a la fecha de vencimiento prevista, el alumnado necesitara de una ampliación del plazo, podrá solicitar una prórroga de seis meses adicionales, previa presentación de la correspondiente justificación y correspondiente valoración por parte de la Comisión Académica.

16. EXPEDICIÓN DE TÍTULOS

Tras la finalización de los estudios, la Comisión Académica del Experto en Accesibilidad a la Comunicación y a los Contenidos Culturales expedirá los siguientes documentos de forma personalizada:

1. Título de posgrado Experto en Accesibilidad a la Comunicación y a los Contenidos Culturales, expedido por el Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción (ISTRAD), con indicación pormenorizada en su reverso de las distintas materias realizadas.
2. Certificado e informe detallado sobre el rendimiento obtenido en todas y cada una de las materias realizadas —tantos certificados como asignaturas—, con descripción de competencias y destrezas adquiridas.

17. TASAS DE MATRÍCULA Y MODALIDAD DE PAGO

El coste total del Experto en Accesibilidad a la Comunicación y a los Contenidos Culturales es de 930 euros. Este importe podrá ser abonado de una sola vez, o bien ser fraccionado en tres pagos, los cuales quedarán distribuidos de la siguiente manera:

Alta en los estudios 310 euros
Febrero de 2021 310 euros
Mayo de 2021 310 euros

Este importe ya incluye todos los gastos administrativos derivados del proceso de alta, expedición de título y documentación final acreditativa.

18. POLÍTICA DE DEVOLUCIÓN

En caso de producirse error bancario o administrativo en el abono de algún pago, tanto pago inicial como subsiguientes fraccionamientos, el alumno podrá solicitar un reembolso en cualquier momento de los diez días siguientes al pago propiamente dicho, acto seguido tras lo cual se realizará el correspondiente reembolso sin necesidad de ningún trámite extraordinario.

19. PROLONGACIÓN DE LOS ESTUDIOS

Aquellos alumnos que por razones de tipo laboral, profesional o personal necesiten más del año previsto para finalizar los estudios, podrán solicitar un período de permanencia adicional, cuyo importe de matrícula se corresponderá con un fraccionamiento de pago añadido por cada semestre extra. Durante el mes de septiembre de 2021 se contactará con el alumnado que pudiera necesitar acogerse a este periodo adicional para que pueda cumplimentar la solicitud antes del fin de septiembre de 2021.

20. HORAS DE CONSULTA

La dirección del curso tendrá habilitadas unas horas de consulta durante los dos años académicos de los estudios, de 9:00 a 14:30 y de 15:30 a 18:00, de lunes a jueves, y los viernes de 9:00 a 13:30, en la sede del Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción (ISTRAD), o bien llamando al teléfono 954 61 98 04. En este horario será atendido cualquier tipo de incidencia, así como aclarada cualquier pregunta de tipo tanto organizativo como académico. También estarán a disposición de los matriculados, en todo momento, las siguientes direcciones de correo electrónico: